元国際線CAが教える、美しい大人の英会話。

元国際線CAが、ネイティブが使う大人の英会話を伝授します。

ビジネス英語で仕事を紹介してみよう【役職編】

f:id:ca-english-eikaiwa:20180322142638j:plain

こんにちは、アリサです。

自分の仕事に関する自己紹介の方法、身に付いてきたでしょうか?

今回は仕事の「役職」を紹介いたします!

「責任者」の一般的な言い回しは?

  • I'm in charge of ○○ department. (私は○○部の責任者です。)

こちらが最も一般的な言い方です。

クライアントなどと挨拶する際には、ピッタリですね!

  • I'm a manager  of ○○.

こちらも責任者として使えるので、オススメです。

ここで注意点をひとつ!

辞書で「担当者」と調べると、この「in charge of ~」が出てくるのですが、英語での意味は普通の従業員ではなく、「責任者」の意味が入るので、気をつけてくださいね!

では、いわゆる日本語での「担当者」を説明するには、どんな表現があるのでしょうか?

一般的な「担当者」を表すには?

  • I'm a member of ○○ department. (私は○○部担当です。)

こちらの表現が一番わかりやすく、一般的な「担当」を表すことができます。

他にもこんな表現はいかがでしょうか。

  • I'm an accounting staff (私は経理部担当です。)
  • I'm a recruitment person. (私は人事部担当です。)

部署の後に、staff やpersonをつけるだけで「担当」を表すことができますよ。

前回覚えた自分の部署を入れてみてくださいね!

最後に、「新入社員」の表現は?

  • I'm a freshman here.

「新入社員」を表すには、freshmanを使いましょう。

よく紳士服の広告でも、フレッシュマンフェアなんていうのもよく開催されているので、見覚えがある方も多いかもしれませんね。

自分が新入社員でなくとも、後輩を紹介する時に「He is a freshman here.」と、他己紹介する場合にも使えますよ。

 

いかがでしたでしょうか!?

これから初対面の方と会うことが多くなる時期でもあります。

ぜひ以上の表現を使って、自分の「仕事」を紹介してみてくださいね!